Idag väljer jag att dela en dikt av Jila Mossaed ur diktsamlingen Berör och förstör i urval av Athena Farrokhzad och Kristofer Folkhammar.
Varför kan jag fortfarande inte
uttala ö
Öar
Sjöar
Öde
Ödlor
Öm, öm,öm
Får man undvika en bokstav
i tusen rader med dikter?
Någon gång ville jag dö i ett land
där människor kunde uttala mitt namn
Jag kompromissar nuförtiden
jag vill snarare dö namnlös
Var som helst
fint, tack för tips
SvaraRaderaFint med diktsmakbit, tack!
SvaraRaderaSom finlandssvenska i Sverige stötte jag direkt på problem med sj-ljudet. Sju uttalas i Finland långt fram i munnen, ett mjukt sch-ljud medan man här nästan hostar fram ordet långt bak i gommen. Så jag har full förståelse för diktskriverskan. Tack för smakbit
SvaraRaderaBeror inte det mycket på var i Sverige man kommer ifrån. Jag uttalar sj-ljudet genom att blåsa luften genom tänderna. Stockholmare tycks hålla munnen öppen när de ska försöka säga sju, vilket gör att ljudet bildas långt bak. Tror jag...
RaderaTack för tipsen!
SvaraRaderaTack för smakbiten! Låter som nånting för mig!
SvaraRaderaTack för smakbiten! Dikter läser jag inte alltför ofta.
SvaraRaderaDet var tänkvärda dikter.
SvaraRaderaSå fin dikt!
SvaraRaderaSen kommer jag osökt att tänka på Sundsvallsmål där "ö" även ersätter "u"...
ska låna hem den här. tack för smakebit och tips!
SvaraRadera