tisdag 21 maj 2013

Känner ni till Hagberg?

Känner ni till mannen på bilden? Det är sannolikt Sveriges mest citerade författare. Nej, jag kan inte påstå att jag kände till Carl August Hagberg innan delmomentet om översättningar i litteraturkursen. Men när ni och jag tror att vi citerar Shakespeare är det faktiskt Hagberg vi citerar. För en översättare är så mycket mer än en person som rakt av överför ord från ett språk till ett annat, en översättare är i mycket hög grad delaktig i verkets skapelse. Oftast lägger vi märke till översättningar när de är mindre bra, när språket flyter fint tillskriver vi detta till ursprungsförfattaren. Att vara översättare måste nog vara en av de mest otacksamma arbeten man kan ha. Men också en av de allra, allra viktigaste!

7 kommentarer:

  1. Det är intressant. Jag brukar inte tänka på översättningen, har hänt någong med kurslitteratur. Detta sak jag ya till mig och fundera mer på.

    SvaraRadera
  2. Du har så rätt Lyran- det är ett av de allra viktigaste arbetena och tyvärr är det väl också väldigt otacksamt att vara översättare.

    Det går nog knappast att läsa Shakespeare i svensk översättning utan att stöta på Hagberg.... Så fint att det finns ett delmoment i din kurs som handlar om just översättningar! Intressant!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Om jag kommer över min skrivtrötthet ska jag försöka skriva några rader om det vi läser.

      Radera
  3. Okänd för mig men intressant att läsa om honom.

    SvaraRadera
  4. Jag läste hans namn igår, i efterordet till en pjäs av Shakespeare. Men jag kan inte påstå att jag känner till honom. Det var inte hans översättning som jag läste, men jag funderade faktiskt lite på att det ju finns olika översättningar, även om det inte var en tanke jag tänkte helt på eget initiativ. ;)

    SvaraRadera
  5. Hagbergs översättningar är ju klassiska. jag tycker också att översättarna skulle lyftas fram. ibland kan jag lockas till läsning av en bok just på grund av översättaren

    SvaraRadera
    Svar
    1. Så kul att höra om någon med så bra koll på översättarna. Det ska bli min målsättning också! Först ska jag börja med att i alla fall ange översättaren när jag recenserar.

      Radera