Gudars like av Sapfo
Gudars like syns mig den mannen vara,
han som mitt emot dig kan sitta, han som
i din närhet lyssnar till din kära stämmas
älskliga tonfall
och ditt ljuva, tjusande skratt, som alltid
i mitt bröst fått hjärtat i häftig skälvning.
Ser jag blott dig skymta förbi mig flyktigt,
stockar sig rösten;
tungans makt är bruten och under huden
löper elden genast i fina flammor;
ögats blick blir skymd och det susar plötsligt
för mina öron.
Svetten rinner ned och en ristning griper
all min arma kropp. Jag blir mera färglöst
blek än ängens strå. Och det tycks som vore
döden mig nära.
Åh, det finns verkligen inte bara en anledning till att Saphos lyrik blivit odödlig. Mycket fin översättning!
SvaraRaderaDet är verkligen en odödlig dikt och jag har läst den många gånger med mina elever och älskar den ändå lika mycket varje gång.
SvaraRaderaKärleken och konsten är evig!
SvaraRadera