Har nyligen börjat läsa respektive lyssna på två böcker.
Jag läser Förändringar av Ama Ata Aidoo och är stormförtjust. Berättelsen engagerade omedelbart och jag blev genast förtjust i och nyfiken på den kvinnliga huvudpersonen Esi. Romanen innehåller dessutom kloka resonemang kring språkets betydelse, kan "äktenskaplig våldtäkt" existera i ett land som inte har inhemska begrepp för det?
Jag lyssnar på Håpas du trifs bra i fengelset i uppläsning av författaren Susanna Alakoski, med stora svårigheter att förstå sammanhang. Jag begriper mig inte på berättarrösten, är det en vuxen som berättar? I så fall känna hon osannolikt naiv. När jag läser får jag samma känsla man kan få när man lyssnar på radionyheterna Klarspråk, innan man inser att de är anpassade för människor med svag begåvning. Det är lätt förvirrande med nyheter så konkret beskriva och ganska intressant att lyssna på. Att författaren själv väljer att läsa in/upp boken tycker jag inte heller är så lyckat. När hon börjar experimentera med olika personers dialekter tappar jag helt fokus på berättelsen och lyssnar i stället på henne. Har någon läst boken?
Jag ska ta mig an Förändringar så snart jag har läst ut Murakamis A Wild Sheep Chase, som jag gillar mycket. Verkar lovande!
SvaraRaderaAh, Förändringar var jättebra!
SvaraRaderaskickar länk här men obs. läs det när du läst klart......:-)
http://violensboksida.bloggplatsen.se/2010/05/11/2958050-aidoo-ama-ata-forandringar/